16.在下面一段文字横线处补写恰当的语句,使整段文字语意完整连贯,内容贴切,逻辑严密。每处不超过15个字。
本试题由一苇轩(高中语文题库)www.gzywtk.com进行考点归类细化整理
把英文humour译成幽默,是神来之笔。幽默而太露骨太嚣张,就失去了“幽”和“默”。 ① ,暗示性愈强,艺术性也就愈高。不过暗示性强了,对于听者或读者的悟性,要求也自然增高。说幽默的人灵光一闪,绣口一开, ② ,才能接个正着。如果说者语妙天下,听者一脸茫然, ③ ,岂不是天下最扫兴的事情?所以说,解释是幽默的致命伤。
题目详细信息
连贯_每处不超过15个字把英文humour译成幽默是神来
- 题目编号:22205
- 是否推荐:否
- 难度平均:3
- 质量平均:3
- 收藏次数:0
- 浏览次数:1863
- 使用次数:0
- 创建时间:2016-06-01
- 上传用户:gzywtk
- 上传时间:2016-08-01
- 考点详细:语言运用-补写句子
试题内容:
试题答案:
16.①幽默是一种讲究暗示(含蓄)的艺术 ②听幽默的人有足够的悟性(反应敏捷) ③竟要说者加以解释或者再说一遍
【解析】
试题分析:这是一道根据文意填空的题目,答题时注意前后文的照应,以及语意的提示,如第①空注意后文“暗示性”,第②空注意前面的“读者的悟性”,第③空注意后文“解释”。
【考点定位】语言表达简明、连贯、得体、准确、鲜明、生动。能力层级为表达运用E。
【名师点睛】这是一道根据文意填空的题目,高考题目一般为科普类的说明性文字,文段表述结尾严密。要求填写的较为准确,这样就要注意上下文之间的关系,前后文之间的相互的提示和照应,尽量文中的词语组织句子进行填写,这样能够减小误差。如此题中的“暗示”“悟性”“解释”在前后文都有相应的类似或语意相反的提示性的词语。
- 评价此题:难度得分
- ☆
- ☆
- ☆
- ☆
- ☆
- 质量得分
-
- ☆
- ☆
- ☆
- ☆
- ☆
相关试题及考点指导
- 所属试卷:湖北省襄阳市第四中学2016届高三六月全真模拟考试(一)语文试题(高考模拟)
- 上一题目:衔接排序_想要赢得媒体的青睐艺人除了要有高尚的人格修养更要有
- 下一题目:图文转换_但因积劳成疾刚进中年的他不幸患了肝癌于1964年病